tag:blogger.com,1999:blog-9690683.post6208232165270199281..comments2023-06-28T11:11:28.016+02:00Comments on Relataduras: A VUELTAS CON EL DOBLAJEJuan Carlos Márquezhttp://www.blogger.com/profile/04390946923142844148noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-9690683.post-22352005873537422942009-01-26T12:47:00.000+01:002009-01-26T12:47:00.000+01:00Yo ví la película en el cine, en versión original ...Yo ví la película en el cine, en versión original y con subtítulos. La trama me pareció absurda, flaqueaba por todos los ángulos, pero en general tenía acción y verla resultaba entretenida. En cambio la fotografía y la ambientación me parecieron fascinantes. No es una de mis películas favorítas, ni mucho menos, pero se dejaba ver, al menos mejor que la mayoría de las que ofrecen en cartelera tipoAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9690683.post-56628872133621296932009-01-23T22:50:00.000+01:002009-01-23T22:50:00.000+01:00Yo hago lo mismo. Cada día detesto más el doblaje....Yo hago lo mismo. Cada día detesto más el doblaje. Y no voy a mencionar para nada las traducciones (sic) que se hacen a veces de los títulos de las películas.<BR/><BR/>Saludos y que tenga un buen día señor Márquez.Arilenahttps://www.blogger.com/profile/16068131943554352205noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9690683.post-34982872286356799422009-01-22T20:53:00.000+01:002009-01-22T20:53:00.000+01:00Yo hace años que veo las películas en versión orig...Yo hace años que veo las películas en versión original con subtítulos (en inglés, a veces sin ellos). Pura higiene mental. Huelga decir que no veo películas en televisión ni de broma. En fin.JON M ALTUNAhttps://www.blogger.com/profile/11967658047465466887noreply@blogger.com